iOrbix
iOrbix will be Migrating to Similar Worlds
Similar Worlds
Email
Password
Timeline
1 month ago · ·
Eʀɪᴄ Cᴀʀᴛᴍᴀɴ · 1 month ago
—[c=#00E500]El que empezó todo esto fuiste tú, y no fue solo con Stan, también con el pendejo de Butters. El que me debe una cena es otro, puto judío avaro.[/c]—No se dio cuenta de que estúpidamente lo había sacado todo, le había importado tanto ganar que se olvidó por completo de lo que andaban hablando. Estiro las piernas cruzándolas, no le iba a dejar sentarse tan fácilmente, o aceptaba llevarlo a cenar o no lo dejaría tomar asiento consigo pero tampoco con alguien más.
[image=https://photos1.iorbix.com/00/00/00/00/04/44/68/49/E-C-K5PN96AY5-b.jpg]
· Translate ·
Kʏʟᴇ Bʀᴏғʟᴏᴠsᴋɪ · 1 month ago
Elevó una de sus cejas con incredulidad, el pendejo de Cartman no se había dado cuenta que le había dado una información que aunque quería saberla se negaba a pedir. Eso era interesante. Una risa sincera brotó de su pecho, si creía que sus celos eran estúpidos, los de su pareja realmente lo eran. —Está bien, está bien. Solo porque tus celos fueron con las personas más insípidas que pudiste pensar, sin ofender a Stan, te llevaré a cenar. Pero no elijas un lugar caro o te dejo lavando trastes.—

Le dio un ligero golpe en la nuca riendo aún un poco. De repente su rostro volvió a ser serio, recordar la razón de sus propios celos no era grato para él. Le dio la espalda al gordo, escondiendo su rostro que sinceramente gritaba "celoso de mierda" en todo su resplandor, incluso su voz fue teñida con un poco de su desagrado. —Y Eric, no vuelvas a acercarte a Heidi. Si tú eres tan pendejo como para notar como te mira, yo no.—
· Translate ·
Eʀɪᴄ Cᴀʀᴛᴍᴀɴ · 1 month ago
¡Carajo! Apenas se había percatado de sus propias palabras, bajo las piernas y miro hacia la ventana fingiendo indiferencia. Al escuchar lo de quedarse a lavar platos lo hizo que realmente soltar una carcajada, saco una resortera y le disparo un chicle masticado que había encontrado bajo el asiento a la cabeza. El judío había ganado el asiento a su lado, miro nuevamente a la ventana con una sonrisa pero el escuchar que le llamaba por su nombre y no por el apellido le hizo voltear rápidamente, ¿Por qué carajos se había puesto tan serio? Al escucharlo le toco del hombro. —[c=#00E500]Pensaba que querías que hiciera las paces con ella.[/c]—Sí, era medio imbécil y no se daba cuenta de su entorno, era demasiado ensimismado como para darse cuenta de algo que no fuera él mismo.
· Translate ·
Kʏʟᴇ Bʀᴏғʟᴏᴠsᴋɪ · 1 month ago
Suspiró con pesadez, quería enojarse con su pareja por ser un idiota que aunque fuera una de las personas más psicóticas que podía conocer, no sabía leer situaciones nunca; pero era imposible, sería injusto para él. Se sentó de nuevo en el asiento libre y volvió a su rostro neutral, no quería levantar sospechas de lo que pasaba realmente, podía ser un hijo de puta pero su moral podía más que su enojo esta vez, y Heidi era quien debía decirle las cosas que seguía sintiendo a Eric. Por más cabreado que el contexto le ponía. —Porque ya no quiero que se lleven bien, y ya.—
· Translate ·
Eʀɪᴄ Cᴀʀᴛᴍᴀɴ · 1 month ago
Cartman le escuchaba, pero que jodido judío más voluble. Cualquier persona normal necesitaría de una explicación o una razón válida para apartarse de una amistad, pero a Cartman le importaba un carajo.—[c=#00E500]Bien.[/c]—Le sujeto muy discretamente de la mano. Claro, no le importaba un carajo separarse de alguien porque si alguien comenzaba a rondarle a su novio tenía todo el derecho de apartarlo echándole a la cara el haberse alejado de Heidi sin explicación lógica. Con la mano sosteniendo su propia mejilla le dedico una amplia sonrisa.—[c=#00E500]¿Entonces, ya estamos bien?[/c]—
· Translate ·
Log In to Comment
Eʀɪᴄ Cᴀʀᴛᴍᴀɴ | Timeline | iOrbix
JavaScript is disabled on your browser.
iOrbix won't work properly if your browser doesn't have JavaScript enabled.
Please enable JavaScript, or alternatively, access iOrbix Mobile.