iOrbix
Email
Password
Timeline
1-10 of 1834
Fᴇɴʀɪᴀʀᴛ Sᴏʟᴀᴄᴇ
—Hacía mucho pero mucho tiempo que no escuchaba música, la perfecta sincronía entre voces, metales, vientos y percusiones para transmitir una emoción a través del sentido del oído, ¿me aislé por tanto tiempo de la civilización?—
4 days ago · · · Translate
Fᴇɴʀɪᴀʀᴛ Sᴏʟᴀᴄᴇ
—Ojala tuviera una respuesta, cuando alguien está tan acostumbrado a su soledad, al bienestar del individuo, a ignorar al resto del mundo por su paz mental, y de repente quiero romper ese esquema porque está seguro de que encontró a la persona indicada, pero su pregunta no es porqué sino como lo harás.—
1 week ago · · · Translate
Fᴇɴʀɪᴀʀᴛ Sᴏʟᴀᴄᴇ
( Que agradable sorpresa, la película del Joker, vale demasiado la pena y tiene muchos momentos de quiebre y soberbios. )
1 week ago · · · Translate
Kᴀʀᴀ Zᴏʀ - Eʟ · 1 week ago
| ¿En serio? Ay, yo ya quiero verla.
· Translate ·
Log In to Comment
Fᴇɴʀɪᴀʀᴛ Sᴏʟᴀᴄᴇ
Aprovecha el momento de tranquilidad para darse un poco de gusto con un poco de te verde sin azúcar.
1 week ago · · · Translate
1 week ago · · · Translate
Fᴇɴʀɪᴀʀᴛ Sᴏʟᴀᴄᴇ
—Hacía mucho tiempo, conocí a un ser vivo, al que le eche una mano con su problema con un mesías, no creía en la esperanza ni en las soluciones que llueven de un cielo oscuro o nublado, esperaba que cuando llegará al poder fuera alguien peor que el anterior mesías, pero resultó ser alguien mejor para ese pueblo—
1 week ago · · · Translate
Fᴇɴʀɪᴀʀᴛ Sᴏʟᴀᴄᴇ
—A veces comienzo a creer que inspiro poca confianza o me temen, estoy haciendo un excelente trabajo.—
1 week ago · · · Translate
1 week ago · · · Translate
1 week ago · · · Translate
Fᴇɴʀɪᴀʀᴛ Sᴏʟᴀᴄᴇ
Cierra los ojos y lleva sus manos al centro, frente su pecho, una tenue y casi invisible aura cubre su cuerpo, desvía la gravedad hacia donde sus manos se juntan sin llegar a tocarse, se concentra la suficiente gravedad y en combinación al eldrit rojo y amarillo se forma un pequeño sol, no más grande que una pelota de golf pero fuerte para ignorar la gravedad natural del planeta y emana su propia luz y calor.
1 week ago · · · Translate
1-10 of 1834
Fᴇɴʀɪᴀʀᴛ Sᴏʟᴀᴄᴇ | Timeline (Shared Messages) | iOrbix
JavaScript is disabled on your browser.
iOrbix won't work properly if your browser doesn't have JavaScript enabled.
Please enable JavaScript, or alternatively, access iOrbix Mobile.